نشست خبری نخست وزیر چین در حاشیه نشست سالانه دو مجلس چین همواره کانون توجه هر ساله رسانه های چینی و خارجی است. در نشست خبری نخست وزیر چین که روز یکشنبه 15 مارس برپا شد، مترجم نخست وزیر نیز بسیار مورد توجه رسانه ها قرار گرفت.
اسم این خانم، جانگ لو است. وی متولد 1977 بوده و در سال 2000 میلادی از رشته حقوق بین المللی دانشگاه دیپلماسی چین فارغ التحصیل شد. جانگ لو در حال حاضر معاون بخش مترجمان وزارت خارجه چین است و در سال های گذشته به عنوان مترجم ارشد رییس جمهور و نخست وزیر چین فعالیت می کرد.
بسیاری از خبرنگاران خارجی حاضر در نشست خبری یکشنبه گفتند با آنکه آنها زبان چینی می دانند، اما بازهم به ترجمه خانم جانگ بسیار دقت می کردند، چرا که ترجمه وی بسیار دقیق و عالی است و در درک سخنان نخست وزیر چین به آنها بسیار کمک می کند.