|
||
GMT+08:00 || 2009-05-12 19:51:00 cri |
ت : به دنبال توسعه سریع فناوری ، خرید از بازار نیز آسان تر و راحت تر شده است . برای نمونه ، می توانیم تلفنی کالاها را سفارش دهیم .
چ: مثالی می زنم ، اگر بخواهیم پیتزا سفارش دهیم ، می توانیم بگوییم:
我要订个比萨饼
ت: 我要订个比萨饼
چ:我 یعنی من
ت:我
چ:要 ، خواستن .
ت:要
چ: 订، سفارش کردن
ت:订
چ:个،یک نوع واحد شمارش
ت: 个
چ:比萨饼، پیتزا
ت: 比萨饼
چ: 我要订个比萨饼
ت: 我要订个比萨饼
به گفتگوی اول توجه فرمائید:
A:喂,你好。我要订个比萨饼。
B:大的还是小的?
A:大的
ت: متوجه شدم ، این مشکل نیست . 我要订个比萨饼 من می خواهم یک پیتزا سفارش دهم .
چ: 要 ، خواستن .
ت:要
چ: 订، سفارش دادن
ت:订
چ:个، اینجا یعنی "یک عدد"
ت: 个
چ:比萨饼یعنی پیتزا
ت: 比萨饼
چ: 我要订个比萨饼، می خواهم یک پیتزا سفارش بدهم .
ت: 我要订个比萨饼
چ: حال یک بار دیگر گفتگوی اول را می شنویم :
گفتگوی اول :
A:喂,你好。我要订个比萨饼。
B:大的还是小的?
A:大的
ت: در ادامه چگونگی پرداخت به زبانی چینی را می آموزیم ؟
چ: می توانی بگویی: 怎么付钱呢
ت : 怎么付钱呢
چ: 怎么 ، چگونه
ت : 怎么
چ :付 ، پرداختن
ت : 付
چ :钱 ،、پول
ت : 钱
چ :呢 ، یک واژه که به جمله حالت سوالی می دهد
ت : 呢
چ: 怎么付钱呢
ت : 怎么付钱呢 پول را چگونه پرداخت می کنیم ؟
چ: حالا گفتگوی دوم را بشنویم .
گفتگوی دوم :
A: 怎么付钱呢?
B:可以货到付款。
A:请送到北京大学西门。
B:好的。
© China Radio International.CRI. All Rights Reserved. 16A Shijingshan Road, Beijing, China. 100040 |