|
||
GMT+08:00 || 2009-05-07 11:14:53 cri |
چن: خوب. حالا به گفتگوی درس گذشته توجه کنید.
گفتوگوی اول
آ : 请问地铁站在哪里?
ب : 一直往前走,在前边的路口往左拐。
گفتوگوی دوم
آ: 离这多远呢?。
ب: 不太远。大概走5分钟就到了。
گفتوگوی سوم
آ :我应该坐什么车去?
ب:您得去马路对面坐车。
آ : 我明白了。谢谢。
چن: موضوع درس گذشته را مرور کردیم. حال می پردازیم به بخش تازه امروز یعنی آموزش موضوع جدید
تبریزی : ابتدا خلاصه اهم موضوعات امروز را گوش کنید :
这车到东方小区吗?
买一张票
到了请你告诉我。
在哪儿换车?
تبریزی: خانم چن ، یک دوست من در واحد مسکونی دان فان زندگی می کند و او از من دعوت کرد که شنبه به خانه اش بروم. پس در زبان چینی "آیا این اتوبوس به سمت واحد مسکونی دان فان می رود؟" چه می شود؟
چن: 这车到东方小区吗?
تبریزی: 这车到东方小区吗?
چن : "这" یعنی این
تبریزی: 这。
چن: "车" یعنی ماشین و یا اتوبوس.
تبریزی : 车。
چن : 到 یعنی رسیدن
تبریزی : 到。
چن : "东方"یعنی شرقی.
تبریزی: 东方。
چن : "小区"یعنی واحد مسکونی.
تبریزی: 小区。
چن : "吗?"
تبریزی: 吗?
چن: 这车到东方小区吗?
تبریزی:这车到东方小区吗?"آیا این اتوبوس به سمت واحد مسکونی دان فان می رود؟"
گفتوگوی اول
آ : 这车到东方小区吗?
ب: 到。您上车吧。
چن: "这车" یعنی این اتوبوس
تبریزی: 这车。
چن : 到 یعنی رسیدن
تبریزی : 到。
چن : "东方小区"یعنی واحد مسکونی دان فان.
تبریزی: 东方小区。
چن: 这车到东方小区吗? "آیا این اتوبوس به سمت واحد مسکونی دان فان می رود؟"
تبریزی:这车到东方小区吗?
گفتوگوی اول
آ : 这车到东方小区吗?
ب: 到。您上车吧。
© China Radio International.CRI. All Rights Reserved. 16A Shijingshan Road, Beijing, China. 100040 |