![]() |
![]() |
|||
![]() |
|
![]() |
||
![]() |
||
![]() |
||
|
||
![]() |
||
![]() |
GMT+08:00 || 2009-05-12 17:47:49 cri | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
tuī 推 |
uv. 推: 1: (فعل) هل دادن، جلو بردن: 推车 هل دادن ماشین 推门 هل دادن در 我推了他一下儿。 من او به جلو هل دادم. v. 推行;使开展: 2: (فعل) به اجرا در آوردن، دنبال کردن: 推动|推行 پیش بردن │ به اجرا در آوردن 语言推广是一种文化交流。 تعمیم زبان نوعی تبادلات فرهنگی است. v. 推迟;延期: 3: (فعل) به تعویق انداختن، موکول کردن: 推后│推迟 به تعویق انداختن │ موکول کردن 会议已推到明年了。 جلسه به سال آینده موکول شد. v. 推选;举荐: 4: (فعل) انتخاب کردن، برگزیدن، معرفی کردن: 推选 انتخاب کردن 大家推举他当班长。 |
tuǐ |
uv. 向后移动;衰减: 1: (فعل) عقب نشینی کردن، عقب رفتن، تزلزل یافتن: 后退 عقب نشینی کردن 洪水退下去了。 سیل فرو نشست. v. 离开;脱离: 2: (فعل) ترک کردن، جدا شدن: 退伍 از انجام خدمت نظامی معاف شدن 退出 ترک کردن، خارج شدن 他去年就退休了。 او سال گذشته باز نشسته شد. v. 交还;送还: 3: (فعل) پس دادن: 退钱│退货 پس دادن پول│ پس دادن کالا 我得去火车站退票。 |
tuō 脱 |
v. 取下;除去: (فعل) برداشتن، درآوردن: 脱鞋 کفش کندن، کفش را از پا در آوردن 脱衣服 لباس را برداشتن 天热,你把上衣脱了吧。 |
© China Radio International.CRI. All Rights Reserved. 16A Shijingshan Road, Beijing, China. 100040 |