![]() |
![]() |
|||
![]() |
|
![]() |
||
![]() |
||
![]() |
||
|
||
![]() |
||
![]() |
GMT+08:00 || 2009-05-07 15:12:22 cri | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
ɡuì 贵 |
adj. 价格或价值高: 1: (صفت) پرارزش یا گران بها: 宝贵 گران 这里的商品太贵。 کالاهای اینجا خیلی گران است. adj. 社会地位高: 2: (صفت) مقام عالی، جایگاه عالی در اجتماع: 贵族 ︱ 贵人 نجیب زاده | اشراف زاده 热情接待贵宾。 |
ɡuó 国 |
n. 国家;代表国家的: 1: (اسم) کشور؛ نمایندگی کشور: 祖国︱ 国歌 میهن | سرود ملی 大熊猫是中国的国宝。 خرس پاندا گنجینه ملی چین است. n.本国的;特指中国: 2: (اسم) ملی؛ دارای ویژگی چین: 国产︱ 国画 ساخت کشور | نقاشی ملی 我喜欢用国货。 |
ɡuǒ |
n. 植物的果实: 1: (اسم) میوه نباتی: 果树︱ 水果 درخت میوه | میوه 开花结果 شکوفه کردن و میوه دادن n. 事情的最后结局: 2: (اسم) نتیجه، آخرین عواقب کاری: 成果︱ 结果 ثمرات | نتایج adv. 果然;确实: 3: (قید) واقعأ؛ حقیقتأ: 果然 واقعأ 果真是这样。 |
ɡuò 过 |
v. 经过;通过: 1: (فعل) گذشتن؛ گذر کردن: 过河 ︱ 过桥 گذشتن از رود | از پل عبور کردن 过日子 به سر بردن، روزگار گذراندن v. 超过;超出: 2: (فعل) فرا رفتن؛ بالغ شدن، سبقت گرفتن: 过期 ︱ 超过 از مهلت مقرر تجاوز کردن | فرا رفتن 这孩子已经过15岁了。 سن این بچه از 15 سال بیشتر شده است. n. 过失;错误: 3: (اسم) تقصیر؛ اشتباه: 过错 تقصیر، غلط 记过 قصور و ناشایستگی کسی را ثبت کردن 知过必改 |
© China Radio International.CRI. All Rights Reserved. 16A Shijingshan Road, Beijing, China. 100040 |