|
||
GMT+08:00 || 2009-05-11 16:20:13 cri |
چن: حالا گفتگوی دوم را بشنوید.
گفتگوی دوم:
A: 你以前做过什么工作?
B: 我以前是记者。你呢?
A: 我以前是医生。
تبریزی: "我以前是记者" یعنی چه ؟
چن: یعنی من یک خبرنگار بودم. در اینجا باید توضیح بدهم.
تبریزی: خوب. " 你 " یعنی "شما". من خوب یاد گرفتم.
چن: درسته. "以前 " یعنی "در گذشته"
تبریزی: 以前
چن: "做过" یعنی "انجام شده است" .
تبریزی: 做过
چن: "什么" یعنی "چه "
تبریزی: 什么
چن: "工作" یعنی "کار"
تبریزی: 工作
چن: 你以前做过什么工作?
تبریزی: "你以前做过什么工作" خوب. من می خواهم گفتگوی دوم را دوباره بشنوم تا آن را خوب حفظ کنم.
چن: خوب.
گفتگوی دوم:
A: 你以前做过什么工作?
B: 我以前是记者。你呢?
A: 我以前是医生。
© China Radio International.CRI. All Rights Reserved. 16A Shijingshan Road, Beijing, China. 100040 |