|
||
GMT+08:00 || 2009-05-08 14:27:31 cri |
学汉语
|
چن: درود بر همه دوستان شنونده، من چن هستم مجری برنامه هر روز زبان چینی .
تبریزی: سلام به شنوندگان محترم. من تبریزی هستم.
چن: در درس گذشته ما جملاتی درباره رزرو کردن بلیط هواپیما یاد گرفتیم، حال موضوعات قبلی را مرور می کنیم.
تبریزی: "می خواهم بلیط رفت و برگشت به شی آن رزرو کنم" به زبان چینی چه باید گفت ؟
چن: 我想订去西安的往返机票。
تبریزی: 我想订去西安的往返机票。
چن: "往返",یعنی " رفت و برگشت".
تبریزی: 往返。
چن: "机票","بلیط هواپیما".
تبریزی: 机票。 پس "آیا شما بلیط تخفیف دار دارید؟
چن: بگویید 有打折的票吗?
تبریزی: 有打折的票吗?
چن: "打折的票",بلیط تخفیف دار
تبریزی: 打折的票。
چن: "行李托运吗?"
تبریزی: "行李托运吗?", "شما بار دارید که بخواهید امانت بگذارید؟"
چن: "托运",امانت گذاشتن.
تبریزی: 托运。
چن:"我想要一个靠窗的座位"。می خواهم یک جا کنار پنجره داشته باشم.
تبریزی: 我想要一个靠窗的座位。
چن: "靠窗户的位子", "صندلی کنار پنجره".
تبریزی: 靠窗户的位子。我找不到我的行李了
چن: "我找不到行李了。" "نمی توانم چمدانم را پیدا کنم."
خوب، به مکالمه گوش کنیم.
完整对话:
对话一:
A: 我想订去西安的往返票。
B: 您想订哪天的?
A:14号的。
对话二:
A: 有打折的票吗?
B: 有。可以打八折。
对话三:
A: 行李托运吗?
B: 不用托运。
对话四:
A: 我想要一个靠窗的座位。
B: 可以。
对话五:
A: 我找不到行李了。
B: 您不要着急。我来帮您。
تبریزی: مرور موضوعات درس گذشته تا اینجا بود ، حال به کلیدهای درس امروز توجه فرمایید.
今日关键:
我们去旅行吧。
周末有什么计划?
咱们什么时候出发?
下一个景点还有多远?
这儿的风景太美了。.
© China Radio International.CRI. All Rights Reserved. 16A Shijingshan Road, Beijing, China. 100040 |