CRI Online
 

G

GMT+08:00 || 2009-05-07 15:12:22        cri

ɡào

Œv. 把事情、意见等说给别人:

1: (فعل) کار و پیشنهادی را به دیگران گفتن:

公告︱ 忠告

اعلام کردن | نصیحت کردن

她告诉我一件重要的事情。

او کار بسیار مهمی به من گفت.

v. 到司法机关检举:

2: (فعل)  به نهادهای قضایی دعوی بردن:

到法院去告他。

علیه او اقامه دعوی شد.

Žv. 表明;表示:

3: (فعل) نشان دادن؛ اظهار داشتن:

告别

خداحافظی کردن، وداع کردن

告退

اذن مرخصی خواستن

大功告成。

کاملا موفق شدن

ɡē

Œn. 同父母或同辈亲属中年纪比自己大的男子:

1: (اسم) مردی که در میان اعضای خانواده هم نسلی خود سن بالاتری دارد:

哥哥 大哥

برادر بزرگ | برادر بزرگ اول

表哥

پسر دایی

n. 称年纪跟自己差不多的男子:

2: (اسم) خطاب برای مردان هم سن:

张二哥 老大哥

برادر جان | برادر بزرگ

ɡē

Œn. 歌曲:

1: (اسم) ترانه:

民歌

ترانه محلی، بومی

唱一支歌

یک ترانه خواندن

v. 唱歌:

2: (فعل) سرود خواندن:

高歌一曲。

با صدای بلند آواز خواندن

ɡé

Œn. 格子:

1: (اسم) مربع، چهار گوش:

方格儿 带格儿的本子

جدول مربع | دفترچه دارای جدول های مربع

n. 标准;格式:

2: (اسم) معیار، استاندار؛ شکل:

及格

در امتحان موفق شدن

产品全部合格。

تمام فرآورده ها با استاندارد منطبق است.

Žn. 品位;品质:

3: (اسم) طبقه ؛ ویژگی، خصلت:

人格 品格高尚

ویژگی اخلاقی کسی | صفات و اخلق عالی داشتن

ɡè

Œ classifier.用于单独的人或事物:

1: (واحد شمارش) برای انسان و یک واحد کامل از چیزی، دانه:

一个人︱ 两个小时

یک نفر | دو ساعت

adj. 单独的:

2: (صفت) تنها ، یک نفره:

个别︱ 个人

متمایز| شخص

个体

شخصی، فردی

Žn. 人的身材或物品的体积:

3: (اسم) اندام فرد یا حجم کالا:

个子 高个儿

قد | قد بلند

大个儿的苹果

سیب بزرگ

ɡè

pron. 一定范围内的所有个体;分别做或分别具有:

(ضمیر) دارای شکل ها و کیفیتهای ناهمسان:

各种商品

کالاها در انواع مختلف

各国朋友

دوستان از کشورهای مختلف

两人各有特点。

هر کدام از این دو نفر ویژگی شخصی جدایی دارند.

ɡěi

Œv. 送;交:

1: (فعل) دادن؛ تحویل دادن:

给他两本书。

دو جلد کتاب به او بده.

把笔还给小明。

قلم را به شیائو مین بده.

prep.为;替:

2: (حرف اضافه) برای؛ بجای:

他给我们帮忙。

او به ما کمک می کند.

老师给我们上课。

معام به ما درس می دهد.

نک.  ص. 139

ɡēn

Œn. :

1: (اسم) ریشه:

树根︱ 须根

ریشه درخت | ریشه ریش

这棵树的根很发达。

ریشه این درخت خیلی گسترده است.

n. 事物的本源:

2: (اسم) منشاء کاری یا سرچشمه چیزی:

根据

طبق، بر اساس، ماخذ

知根知底

از منشاء و حقیقت کاری یا چیزی آگاه بودن

Žadv. 从根本上;彻底地:

3: (قید) به طور عمده؛ اساساً:

根除

کاملاً نابود کردن، ریشه کن کردن

有病要根治。

باید بیماری را به طور اساسی علاج کرد.

ɡēn

Œn. 脚的后部或鞋袜的后部:

1: (اسم) پشت پا یا پاشنه کفش یا جوراب:

高跟儿鞋

کفش پاشنه بلند

脚后跟

پاشنه پا

v. 跟随:

2: (فعل) دنبال کسی بودن، همراه، به اتفاق:

跟随

دنبال کردن

跟着爸爸去公园。

همراه پدر به پارک رفتن

Žprep. 同;向:

3: (حرف اضافه) همراه ؛ با:

他有事要跟你商量。

او می خواهد با شما درباره کاری مشورت کند.

conj. :

4: (حرف ربط) با، همراه با:

门前种了花跟草。

جلوی در گل و گیاه کاشتن

ɡēnɡ

v. 改变;改换:

(فعل) تغییر دادن؛ عوض کردن:

更改︱ 更新

تغییر دادن | تجدید کردن

日程还需要变更一下。

برنامه ها باید تغییر یابد.

نک.  ɡènɡ ص. 96


1 2 3 4 5
اخبار مرتبط
پیام شما
تازه ترین برنامه ها
ببینید بشنوید