CRI Online
 

درس چهلم تبدیل پول

GMT+08:00 || 2009-05-08 14:05:36        cri
چن:درود به شما شنوندگان گرامی،با برنامه"هر روز زبان چینی"در خدمتتان هستم.من چن مجری برنامه هستم.

تبریزی: سلام دوستان عزیز،من هم تبریزی هستم.در درس قبل در باره سپرده گذاری و دریافت پول از بانک جملاتی را شنیدید و آموختید .

چن:حال جملات اصلی درس قبلی را برایتان تکرار می کنیم.جمله اول:

请您先拿号,再去那边等候。لطفا اول شماره بگیرید و بعد منتظر باشید.

تبریزی: 请您先拿号,再去那边等候。

چن: 拿号گرفتن شماره

تبریزی: 拿号

چن:请问,需要等多长时间?

تبریزی: 请问,需要等多长时间?ببخشید ،باید چقدر منتظر باشم؟

چن: 多长时间 چقدر تا کی

تبریزی: 多长时间

چن:我想取点钱。می خواهم پول بگیرم.

تبریزی:我想取点钱。

چن: 取点钱 گرفتن پول

تبریزی: 取点钱

چن: 您取多少钱?

تبریزی: 您取多少钱? می خواهید چه مقدار پول بگیرید؟

چن:لطفا رمز را خود را وارد کنید 请您输入密码。

تبریزی: 请您输入密码。

چن: 输入密码وارد کردن رمز

تبریزی: 输入密码

چن: حالا،ما به گفت وگوی کامل درس قبلی گوش می کنیم.

完整对话:

对话一:

A(银行职员):请您先拿号,再去那边等候。

B(客户):好的。谢谢。

对话二:

A:请问,需要等多长时间?

B:大概半个小时。

对话三:

A:您好。

B:您好。

A:您办理什么业务?

B:我想取点钱。

对话四:

A:您取多少钱?

B: 一万元。

对话五:

A:请您输入密码。

B:好的。

چن:خوب.حالا، نکات مهم درس امروز را می شنویم :

您要办理什么业务?

我想换美元。

现在的汇率是多少?

美元又跌了。


1 2 3 4
اخبار مرتبط
پیام شما
تازه ترین برنامه ها
ببینید بشنوید