سومین جلسه عمومی بیستمین کمیته مرکزی حزب کمونیست چین از 15 تا 18 ژوئیه سال 2024 (25 تا 28 تیر) در پکن برگزار شد.
199 نفر از اعضای کمیته مرکزی حزب و 165 نفر از اعضای علی البدل کمیته مرکزی حزب در این نشست حضور داشتند. برخی از رفقای واحدهای اساسی، کارشناسان و دانشمندان از نمایندگان بیستمین کنگره ملی حزب کمونیست چین نیز در جلسه حاضر بودند.
ریاست این نشست را دفتر سیاسی کمیته مرکزی حزب کمونیست چین برعهده داشت و «شی جین پینگ»، دبیر کل کمیته مرکزی حزب سخنرانی مهمی ایراد کرد.
در جلسه عمومی یادشده گزارش کار شی جین پینگ به وکالت دفتر سیاسی کمیته مرکزی حزب کمونیست چین مورد بحث و بررسی قرار گرفت و «تصمیم کمیته مرکزی حزب کمونیست چین درباره ادامه تعمیق همه جانبه اصلاحات و ترویج مدرنیزاسیون به سبک چینی» بررسی و به تصویب رسید. شی جین پینگ «تصمیم (پیش نویس بحث)» را به جلسه عمومی توضیح داد.
این جلسه عمومی از عملکرد موفق و دستاوردهای بزرگ تعمیق همه جانبه اصلاحات از آغاز عصر جدید تا به حال، عالی ارزیابی کرده، موضوع ادامه تعمیق همه جانبه اصلاحات و ترویج مدرنیزاسیون به سبک چینی را مورد بررسی قرار داده و معتقد است که دورههای کنونی و آینده دوره کلید ترویج همه جانبه ساخت کشوری قوی و امر بزرگ و مهم رستاخیز ملت با مدرنیزاسیون به سبک چینی محسوب میشود. مدرنیزاسیون به سبک چینی دائماً در روند اصلاحات و گشایش در حال پیشرفت است و همچنین چشم اندازهای وسیعی را در روند اصلاحات و گشایش باز خواهد کرد. در مواجهه با شرایط پیچیده بینالمللی و داخلی و دور جدیدی از انقلاب علمی و فناوری و تحولات صنعتی و انتظارات جدید مردم، باید آگاهانه اصلاحات را در جایگاه برجستهتری قرار داده و اصلاحات را به طور همه جانبه پیرامون ترویج مدرنیزاسیون به سبک چینی عمیقتر ساخت.
در جلسه عمومی تاکید شد که برای تعمیق بیشتر همه جانبه اصلاحات، باید به «مارکسیسم-لنینیسم»، تفکر «مائو تسه تونگ»، نظریه «دنگ شیائوپینگ»، اندیشه مهم «سه نماینده» و دیدگاه توسعه علمی پایبند باشیم و اندیشه شی جین پینگ در خصص سوسیالیسم با ویژگیهای چینی در عصر جدید را به طور کامل اجرا کنیم و مجموعهای از ایدههای جدید، دیدگاههای جدید و قضاوتهای جدید شی جین پینگ درباره تعمیق همهجانبه اصلاحات را فرا گرفته و اجرا کنیم و مفهوم توسعه جدید را به طور کامل و دقیق اجرا نماییم.
این جلسه عمومی خاطرنشان کرد که هدف کلی از تعمیق بیشتر همه جانبه اصلاحات، ادامه تکمیل و توسعه نظام سوسیالیستی با ویژگیهای چینی و ترویج مدرنسازی نظام حکمرانی کشور و قابلیتهای حکومتداری کشور است. همچنین تا سال 2035، یک سیستم اقتصادی بازار سوسیالیستی در سطح بالا به طور کامل ایجاد میشود، سیستم حکمرانی کشور و قابلیتهای حکمرانی کشور اساساً مدرن میشود و مدرنیزاسیون سوسیالیستی به شکلی اساسی تحقق مییابد. تا هشتادمین سالگرد تأسیس جمهوری خلق چین در سال 2029، وظایف اصلاحات مندرج در این تصمیم انجام خواهد شد.
در جلسه عمومی تاکید شد که برای تعمیق بیشتر همه جانبه اصلاحات، باید تجربیات ارزنده تعمیق همه جانبه اصلاحات پس از آغاز اجرای سیاست اصلاحات و گشایش به ویژه در عصر جدید را جمع بندی کرده و از آن استفاده کنیم.
همچنین خاطرنشان شد که باید بر رهبری جامع حزب، مردممحوری و نوآوری پایبند بوده، به ساخت نهادینه به عنوان خط اصلی و حکمرانی جامع کشور براساس قوانین و اصولی مانند مفاهیم سیستمی متعهد باشیم.
این جلسه عمومی با برنامه ریزی کلی برای تعمیق اصلاحات همه جانبه، بر ساخت نظام اقتصادی بازاری سوسیالیستی در سطح بالا، تکمیل نهادها و مکانیسمها برای ارتقای توسعه کیفی اقتصادی، ایجاد نهادها و مکانیسمها برای حمایت از نوآوری جامع، بهبود و تکمیل سامانه مدیریت اقتصاد کلان، بهسازی نهادها و مکانیسمهای توسعه یکپارچه شهرها و روستاها، بهسازی نهادها و مکانیسمها برای گشایش در سطح بالا، تکمیل سامانه دموکراسی مردمی در کل فراینده ، بهبود نظام حکمرانی قانون سوسیالیستی با ویژگیهای چینی، تعمیق اصلاح نهادها و سازوکارهای فرهنگی، بهبود نظام تضمین و بهبود معیشت مردم، تعمیق اصلاح نظام تمدن زیست محیطی و ترویج نوسازی نظام امنیت ملی و توانمندسازی آن، ادامه تعمیق اصلاحات دفاعی ملی و ارتش و ارتقای سطح رهبری حزب در تعمیق بیشتر اصلاحات و ترویج مدرنیزاسیون به سبک چینی تاکید کرد.
در این جلسه عمومی پیشنهاد شد که یک نظام اقتصادی بازار سوسیالیستی در سطح بالا تضمینی مهم برای مدرنیزاسیون به سبک چینی به حساب میآید. باید از نقش مکانیسمهای بازار بهتر استفاده کرد، یک محیط بازار عادلانهتر و پویاتر ایجاد و کارایی تخصیص منابع را بهسازی کرد. باید بطور تزلزل ناپذیر اقتصاد دولتی را تحکیم و توسعه داده و توسعه اقتصاد غیردولتی را تشویق، حمایت و هدایت کرد. باید استفاده مساوی تمام اجزاء اقتصادی از عوامل تولیدی، مشارکت عادلانه در رقابت بازاری و برخورد برابر با حقوق قانونی را تضمین و مکمل شدن مزایای همه انواع اقتصادی و توسعه مشترک آنها را ترویج کرد و یک بازار ملی واحد را ساخت و نظام اساسی اقتصاد بازار را بهبود بخشید.
جلسه عمومی اشاره کرد، توسعه با کیفیت بالا وظیفه اصلی ساخت و ساز جامع یک کشور سوسیالیستی مدرن است. آموزش، علم و فناوری و استعدادها پشتیبانهای اساسی و استراتژیک برای مدرنیزاسیون چین هستند. توسعه یکپارچه مناطق شهری و روستایی یک نیاز اجتناب ناپذیر برای مدرن سازی به سبک چینی است.
جلسه عمومی پیشنهاد کرد که گشایش، تجلی برجسته مدرنیزاسیون به سبک چینی است. باید به سیاست اساسی برای ادامه گشایش پایبند ماند و از طریق گشایش روند اصلاحات را ترویج کرد. با اتکا به مزیتهای بازار کلان خود چین، قابلیتهای گشایش را در گسترش همکاریهای بینالمللی ارتقا داد و یک سیستم اقتصادی باز در سطح بالاتر جدید را ساخت. باید گشایش نهادینه را با ثبات گسترش و اصلاحات نظام تجارت خارجی و اصلاح سرمایهگذاری خارجی و سیستم مدیریت سرمایهگذاری خارجی را تعمیق و طرح گشایش منطقهای را بهینهسازی و طرح ساخت مشترک با کیفیت بالا «کمربند و جاده» را ترویج کرد.
در سومین جلسه عمومی بیستمین کمیته مرکزی حزب کمونیست چین مطرح شد که توسعه دموکراسی مردمی در کل فرایند از نیازهای اساسی برای مدرنیزاسیون به سبک چینی است. باید قاطعانه بر مسیر توسعه سیاسی سوسیالیسم با ویژگیهای چینی پایبند باشیم، بر نظام سیاسی اساسی، نظامهای سیاسی اصلی و نظامهای سیاسی مهم کشور پایبند بوده و این نظامها را بهبود بخشیم، اشکال دموکراتیک در همه سطوح را غنی کنیم و مالکیت مردم بر کشور را به طور ملموس و عملی در زمینههای مختلف زندگی سیاسی و اجتماعی ملی متجلی سازیم.
در این نشست عنوان شد که مدرنیزاسیون به سبک چینی مدرنیزاسیونی است که تمدن مادی و معنوی را هماهنگ میکند. باید اعتماد به نفس فرهنگی را افزایش دهیم، فرهنگ سوسیالیستی پیشرفته را توسعه دهیم، فرهنگ انقلابی را ترویج کنیم، فرهنگ عالی سنتی چین را به ارث ببریم، با تسریع سازگاری با وضعیت جدید توسعه سریع فناوری اطلاعات، گروههای گسترده استعدادهای فرهنگی برجسته را پرورش و تشکیل دهیم تا نوآوری و خلاقیت فرهنگی کل ملت تحریک شود.
در این نشست آمده است که تضمین و بهبود معیشت مردم در طی توسعه از تکالیف مهم و بزرگ مدرنیزاسیون به سبک چینی است. باید مستقیمترین و واقعبینانهترین مسایل مربوط به منافع مردم که بیشترین نگرانی را در خصوص آن دارند به خوبی حل کنیم و آرزوی مردم برای زندگی بهتر را به طور مستمر برآورده کنیم. مدرنیزاسیون به سبک چینی مدرنیزاسیونی است که در آن انسان و طبیعت به طور هماهنگ همزیستی دارند. باید سیستم نظام تمدن زیست محیطی را بهبود بخشیم، به طور هماهنگ کاهش کربن، کاهش آلودگی، گسترش سبز و تحقق رشد را ترویج کنیم، با رویارویی فعال با تغییرات اقلیمی، بهبود سیستمها و مکانیسمها برای اجرای ایده «آبهای زلال و کوههای سرسبز همان کوههای طلایی و نقرهای است» را تسریع کنیم.
در این نشست مطرح شد که امنیت ملی زیربنایی مهم برای توسعه پایدار و بلندمدت مدرنیزاسیون به سبک چینی است. باید نظریه ملی امنیت ملی را به طور کامل اجرا کنیم؛ سیستم و سازوکارهای حفظ امنیت ملی را بهبود بخشیم، به تعامل مثبت بین توسعه کیفی و امنیت در سطح بالا دست یابیم و به طور واقعی و عملی صلح و ثبات طولانیمدت کشور را تضمین کنیم.
در این نشست آمده است که دفاع ملی و نوسازی نظامی از اجزای مهم مدرنیزاسیون به سبک چینی است. باید رهبری مطلق حزب کمونیست چین بر ارتش خلق را حفظ کنیم و راهبردهای اصلاحات و قدرتمندسازی ارتش را به طور کامل اجرا کنیم تا تضمینی قوی برای دستیابی به اهداف صد ساله تأسیس ارتش و تحقق اساسی نوسازی دفاع ملی و نظامی فراهم گردد.
در سومین جلسه عمومی بیستمین کمیته مرکزی حزب کمونیست همچنین تاکید شد که رهبری حزب کمونیست چین تضمین اساسی برای تعمیق بیشتر اصلاحات و ترویج مدرنیزاسیون به سبک چینی است. باید آگاهی بالای هدایت انقلاب دورنی حزب برای انقلاب اجتماعی را حفظ کنیم، بر استفاده از روحیه اصلاحطلبی و استانداردهای سختگیرانه برای مدیریت و اداره حزب پافشاری کنیم، سیستم و هنجارهای انقلاب درونی حزب را بهبود بخشیم و اطمینان حاصل کنیم که حزب کمونیست چین همواره محور رهبری قوی برای امور سوسیالیسم با ویژگیهای چینی است.
در این جلسه عمومی تاکید شد که مدرنیزاسیون به سبک چینی، مدرنیزه سازی است که مسیر توسعه صلح آمیز را دنبال میکند. باید قاطعانه یک سیاست خارجی مستقل ، عدم وابسته و مسالمت آمیز را دنبال کرد، ساختن جامعه بشری با سرنوشت مشترک را ترویج نمود، ارزشهای مشترک را برای همه بشریت به کار گرفت، «ابتکار توسعه جهانی»، «ابتکار امنیت جهانی»، و «ابتکار تمدن جهانی» را اجرا کرد. باید از یک چندقطبی جهانی برابر و منظم و جهانی شدن اقتصادی فراگیر حمایت کرد، اصلاحات مکانیزم کاری روابط خارجی را عمیقتر کرد، در اصلاحات و ساختن نظام حکمرانی جهانی مشارکت داشت و قاطعانه از حاکمیت ملی، امنیت و منافع توسعه محافظت کرد.
در این جلسه عمومی خاطرنشان شد که یادگیری و اجرای روح جلسه عمومی یک وظیفه سیاسی بزرگ برای کل حزب و کشور در حال و آینده است. در جلسه عمومی به تحلیل وضعیت و وظایف موجود پرداخته و تاکید شد که باید به اهداف توسعه اقتصادی و اجتماعی در کل سال دست یافته شود.
در این نشست عمومی همچنین به هماهنگی توسعه و امنیت و اجرای اقدامات مختلف برای پیشگیری و رفع خطرات در حوزههای کلیدی مانند املاک، بدهیهای دولت محلی و موسسات مالی کوچک و متوسط اشاره شد.
در این جلسه عمومی تصمیم گرفته شد که درخواست استعفای رفیق «چین گانگ» پذیرفته و او از سمت خود به عنوان عضو کمیته مرکزی حزب کمونست چین برکنار شود.
در این جلسه عمومی گزارش بررسی کمیسیون مرکزی نظامی حزب کمونیست چین در خصوص نقض جدی نظم و انضباط و قانون توسط «لی شانگ فو»، «لی یو چائو» و «سون جین مینگ» بررسی و تصویب شد و مصوبههای قبلی دفتر سیاسی کمیته مرکزی برای اخراج عضویت لی شانگ فو، لی یو چائو و سون جین مینگ از حزب مورد تایید قرار گرفت.
در این جلسه عمومی از کل حزب، ارتش و مردم اقوام مختلف خواسته شد تا بیشتر پیرامون کمیته مرکزی حزب که با «شی جین پینگ» به عنوان هسته مرکزی حزب است، متحد شوند، پرچم اصلاحات و گشایش را بالا نگه دارند و برای ساختن همه جانبه یک کشور سوسیالیستی مدرن و قدرتمند، دستیابی به هدف دوم صد سالگی و ترویج همه جانبه رستاخیز بزرگ ملت چین از طریق مدرنیزاسیون به سبک چینی، سخت تلاش کنند!
-
2024/07/18 17:38:37
- GMT+08:00
- /