درس هشتم صحبت درباره دیگران
  • 2009
  • 12/05
  • 15:46:57
CRI

و: سلام. دوستداران برنامه << هر روز زبان چینی>>. من چین هستم. از اینکه فرصتی بدست آمد تا دوباره در خدمت شماباشم خوشحالم . 

ر: سلام. من تبریزی هستم.

و: در برنامه گذشته ما بطور جامع در باره تلفن زدن و ارتباط تلفنی و ادای جملات آن به زبان چینی با شما گفت و گو کردیم . قبل از همه دوست دارم بار دیگر چند جمله کلیدی آن درس را تکرار کنم.

ر: خوب، شروع می کنیم. اگر من به خانه مدیر بیو زنگ زنم، در ابتدا باید چه بگویم؟

و: اگر بخواهید سوال کنید خانه مدیر لیو اینجاست یا نه، شما چه باید بگویید: الو، مدیر لیو خانه است؟( با سرعت کم)

ر: الو، مدیر لیو خانه است؟

و: درسته.

ر: اتفاقا اکنون او خانه نیست. می خواهم سوال کنم او کی بر می گردد، می باید چگونه بگویم؟

و: می توانید بگویید: او کی بر می گردد؟( با سرعت کم)

ر: او کی بر می گردد.

و: 什么时间 یعنی کی

ر: 什么时间 کی

و: 回来 بر گشتن

ر: برگشتن

و: او کی بر می گردد؟ 他什么时间回来

ر: او کی بر می گردد. اگر بخواهم او بعد از بر گشتن به من زنگ بزند؟

و:باید بگویید: لطفا به او بگویید که به من زنگ بزند. ( با سرعت کم)

ر: لطفا به او بگویید که به من زنگ بزند

و: 请 یعنی لطفا

ر: 请

و: 他یعنی او

ر: 他. 我 یعنی من، درسته؟

و: 给 یعنی به.

ر: 给

و: 回个电话 یعنی به دیگران تلفن زدن

ر: 回个电话

و: لظفا به او بگویید به من زنگ بزند. این پاسخ ها مربوط به آزمون گذشته ما است. لطفا به او بگویید به من زنگ بزند.

ر: لطفا به او بگویید به من زنگ بزند.

و: خوب. باهم به گفتگوی درس گذشته گوش کردیم اما باز هم چند نکته و گفت و گو :

گفتگوی کامل:

گفتگوی اول:

ا(زن): الو، مدیر لیو درخانه است؟

ب(مرد): او خانه نیست.

گفتگوی دوم:

ا(زن) :او کی بر می گردد؟

ب(مرد): می نمی دانم.

گفتگوی سوم:

ا(زن): لطفا به او بگویید که به من زنگ بزند.

ب(مرد) خوب

ا(زن): شماره تلفن من 87654321 است.

ب(مرد): خوب. حتما به او اطلاع می دهم.

و:خوب. تکرار ما تا اینجا بود . امروز ما درباره چه صحبت می کنیم؟

ر: به نظر من در فراگیری زبان چگونگی آشنایی با یکدیگر نقش زیادی دارد، چون من با بسیاری دوستان جدید چینی آشنا شده ام.

و:خوب. اکنون موضوعات درس امروز را بررسی می کنیم .

خواهر کوچک تان چه کار می کند؟ به نظر تو او چطور است؟ او خیلی زیبا است. او خیلی باهوش است.

و: هنگام صحبت درباره کسی ، شاید بخواهید شغل او را بدانید.

ر: درسته. این سوالی است که همواره پرسیده می شود . حالا می خواهید سوال کنید که خواهر کوچک تان چه کار می کند. به زبان چینی چطور می گویید؟

و: می توانید بگویید: خواهر کوچک تان چه کار می کند؟

و: 你 یعنی تو

ر: 你

و:妹妹 یعنی خواهر

ر: 妹妹

و:是 یعنی بودن

ر: 是

و: 做یعنی انجام دادن

ر: 做

و:什么، ما قبلا این را خوانده ایم . معنی اش چه است.

ر: 什么

و:的 در اینجا یک کلمه معین در زبان چینی است.

ر: 的

و: خواهر تان چه کار می کند؟ ؟你妹妹是做什么的( با سرعت کم)

ر:؟ 你妹妹是做什么的


  • GMT+08:00
  • /